Русские народные женские головные уборы 

автор: Ильина Надежда Алексеевна

учитель МБОУ “Кольцовская СОШ”

Русские народные женские головные уборы

 

Презентация русский головной убор

 

 План – конспект урока

Учитель: Ильина Надежда Алексеевна

Предмет: Технология

Класс: 5 – 6 (девочки)

Дата проведения: 18.10.2022

Урок:  14

Тема урока:  «Русские народные головные женские уборы»

Тип урока: комбинированный

Вид деятельности: индивидуальная, групповая

Цель урока: Знакомство обучающихся с художественным и символическим значением русского женского головного убора

Планируемые результаты:

образовательные: познакомить учащихся с русскими народными женскими головными уборами – кокошником, сорокой, очелью, кикой, русским платком и особенностями их изготовления и применения;

развивающие: развивать эстетические чувства (чувство цвета, чувство формы, чувство композиции, художественный вкус и творческое воображение; прилежность и аккуратность в работе; умение объективно оценивать выполненные работы; обучение изготовлению русского головного убора – очелье.

воспитательные: воспитывать патриотические чувства, уважение к национальным традициям, интереса к национальному прошлому своего народа, чувство гордости и любви к Родине.

Дидактический материал: образцы русских народных женских головных уборов, иллюстрации народных костюмов, репродукции “Русские женские головные уборы”, ножницы, плотная ткань – габардин, тесьма, бусины, иголка, нитки, атласные ленты.

Оборудование: Компьютер, проектор с экраном.

План урока.

Деятельность учителя Деятельность учащихся
1. Организационный момент Приветствие, настрой на урок
2. Изучение нового материала Заслушивание рассказа учителя, просмотр мультимедийной презентации
3. Практическая часть урока Учащиеся создают русский женский головной убор – очелье
4. Подведение итогов Радость от полученного результата

 

Ход занятия

Организационный момент.

(Приветствие учителем учеников).

Педагог: «Ребята, сегодня вы очень красивые, нарядные и аккуратные.

– Что вы чувствуете, когда на вас одеты  красивые платья, яркие кофты, модные костюмы? (высказывания детей).

Верно, мы чувствуем себя очень удобно, наша одежда современная, красивая.

 А какая национальная одежда есть у нашего русского народа?

(Предполагаемые ответы детей: сарафан, рубаха, передник)

 На улице мы с Вами еще надеваем головные уборы. Назовите их. (Предполагаемые ответы детей: шапка, берет, кепка и т.д.)

А вот интересно, какие головные  уборы носили  наши предки на Руси много-много лет назад? И какое  символическое  значение имел  русский  женский  головной  убор? Хотели бы вы, ребята узнать? (Да).

 Тогда без путешествия в прошлое нам не обойтись. Мы отправляемся в древнюю Русь, и узнаем, о  старинных  русских  головных  уборах, символе  русского традиционного костюма.

 (Дети садятся за столы)

Педагог: Включим волшебный экран, который поможет переместиться в прошлое.

 (На экране размещён иллюстративный материал презентация «Русские народные женские головные уборы».)

Вступительная беседа.

Давно и хорошо всем известно, что при первом знакомстве человека оценивают не столько по уму и характеру, сколько по внешности. Красота и аккуратность одежды, головного убора, прически, подчеркивающие лучшие качества обладателя, – все это с древности являлось визитной карточкой, по которой судили.

Одним из главных элементов костюма с древности являлся головной убор. Кроме своего главного назначения – сохранять голову в тепле, он выполнял ритуальную и различительную функции. Возможно, в те времена и появилась поговорка “По Сеньке и шапка”.

По тому, что носила на своей голове женщина, можно было определить ее возраст – совершеннолетняя или нет, замужем или просватана, в какой местности проживает.

В каждой работе художника мы видим русских красавиц в великолепных нарядах и роскошных головных уборах, которые подчеркивают очаровательную нежность и трогательную красоту женских лиц.

Характерным признаком девичьего головного убора была открытая макушка. Женщины полностью прятали волосы под головным убором, т.к. по старинным обычаям показывать их было нельзя.

Все головные уборы и прически условно можно разделить на две части по времени их возникновения в России: до петровской поры и после.

На Руси говорили: “На парне да на мужике все та же шапка; а девка простоволоса, женка покрыта” (из словаря В.И.Даля). Так издревле все женские головные уборы были разделены на девичьи и для замужних женщин. До замужества головной убор не закрывал макушки его обладательницы, оставляя открытыми волосы.

С детства девочки носили на голове простые тесемки, сделанные из материи. 

 Рассмотрим некоторые виды головных уборов. 

Очелье – это надеваемая на лоб твёрдая повязка, которая удерживает от попадания в глаза волос челки и висков. Она может быть изготовлена из бересты, кожи, луба, ткани, металла. Очелья были атрибутами представителей любого сословия, возраста и пола. 

Если рассматривать структуру слова, то оно как бы стоит из двух частей: «О» и «Чело». Круглая буква «О» символизирует окружность головы. Слово «чело» — архаизм, в древние времена так называли голову человека. На современный русский язык это сочетание можно перевести как «вокруг головы».

В наши дни славянское очелье становится очень популярным аксессуаром. Сегодняшние очелья на голову различают по одному из трех видов крепежа, используемого в процессе изготовления: резинка, пуговица или завязки. 

В чем заключался сакральный смысл очелья?

По поверьям древних славян, злые духи приникают в человека через незащищённые места тела. Поэтому особое внимание уделялось защите пояса, рук и головы. Тело защищало рубашка или платье с вышитыми на них обережными символами, на запястья рук надевали браслеты, защитой для шеи служило ожерелье, а лоб защищало очелье, оно играло роль главного рубежа в защите от злых духов. 

Очелье – это часть головного убора, которая прикрывает лоб, чело (отсюда и название). Иногда это просто повязка вокруг головы, прикрывающая лоб. Молодые девушки и мужчины, которые не носили головных уборов, одевали очелье в виде повязки, а замужние женщины носили очелье в виде части кокошника.

Когда девушка выходила замуж, менялся и её головной убор, как и причёска. До свадьбы девушка носила одну косу, после замужества, заплетала две косы.

Особенно торжественный, праздничный головной убор – коруна. Это не только красивое украшение и довершение образа всего наряда девушки, но и демонстрация потенциальным женихам достатка рода будущей жены. Распространение этого вида венца весьма широко.

Изготавливали коруну на каркасе из металлической проволоки, декорировали золотным шитьем и бисером, как белым, так и цветным, применялся и галунный стеклярус. Узор выкладывался белью, по ней сажался жемчуг или бисер. 

Повойник – (от слова повивать) — старинный русский головной убор замужних женщин, главным образом крестьянок, чаще всего платок, полотенце, повязанные поверх другого головного убора.

Русский платок – Повязывался, чтобы скрыть волосы, также  одевался поверх другого головного убора

Сорока— старинный русский головной убор молодых замужних женщин, который нередко был и свадебным. Его носили только  по большим праздникам до рождения первого ребенка.

Кокошник – был одним из самых распространенных русских головных уборов. И в наше время он является символом русского женского национального костюма.Долгое время кокошник был частью не только народного костюма, его носили царицы, боярыни и боярышни. Само слово “кокошник” происходит от славянского “кокош”, обозначавшего курицу   (древнерусский “кокошь” – курица-наседка) 

Формы и украшения кокошника всегда были разнообразны. Богато расшитый бисером, золотыми нитями, жемчугом, бусами, драгоценными камнями и обшит дорогими тканями, этот  головной убор изготавливался мастерицами — “кокошницами”.Коруну и венец  часто путают с кокошником. Давно известно, что в течении жизни, переходя из одного социального статуса в иной (например, становясь мужней женой).

Итак, главное их отличие:

  • кокошник убор замужних женщин, коруна и венец – девочек и девушек;
  • незамужние носили одну косу и для их головного убора (коруна и венец) всегда характерна открытая макушка, волосы были на виду. Замужние же заплетали две косы, и кокошник скрывал эти косы (волосы) полностью.

это девичий – дозамужний убор который волосы оставляет открытыми! А кокошник – свадебный головной убор, который уже закрывает волосы. И именно его потом носит замужняя женщина по праздникам и торжествам.\

Головной убор составлял важную часть женского русского костюма, он издавна считался оберегом от злых чар.

. Кичка, кика – это нарядный головной убор, который отличается разнообразием и декоративностью решения. В основном их изготавливали изо льна или парчи, а также украшали позолоченными или серебряными нитями

Спасибо за внимание.  

 

Практическая часть.

Педагог: Ребята, на прошлом уроке мы делали с вами заготовки, но я вам не говорила, что именно мы будем  делать,  сегодня мы с Вами будем изготавливать русский  головной убор – очелье и украшать его.

Давайте вспомним, что мы делали на прошлом уроке:

  1. Сделали шаблон (лекало)  нашего изделия
  2. Вырезали по шаблону из ткани – габардин основу для очелья (лицевую и заднюю часть)
  3. Сшили обе части изделия вместе с лентами по бокам для завязки.  Всё делается аккуратными мелкими стежками швом вперед иголкой.

 

Последовательность работы на уроке над  очельем на уроке. 

1) Повторить технику безопасности при работе с ножницами:

  • вырезать осторожно, аккуратно,
  • не размахивать ножницами,
  • передавать друг другу вперёд кольцами, а не лезвиями
  • не брать ножницы за лезвия

2) Приступаем к самостоятельному украшению головного убора – очелье. (Во время работы педагог  внимательно следит за процессом, оказывает необходимую помощь)

Подведение итогов работы. Оценка за урок.

Педагог: Вот и подошло к концу наше занятие.Давайте оценим работы. Какие работы заслуживают оценки 5, какие 4? Почему? Прокомментируйте свое мнение.

Рефлексия.

– Так что такое очелье? (Предполагаемые ответы детей: русский женский головной убор)

– Кто его носил на Руси? (Предполагаемые ответы детей: незамужние девушки)

Педагог: Ребята, вы работали замечательно! Благодарю всех за прекрасно выполненную работу. До следующей встречи!

 

Русские народные женские головные уборы 
Пролистать наверх